Wednesday, December 5, 2012
Typo correction in deathbed edition of Leaves of Grass
~Brett
Tuesday, November 27, 2012
Site Tour Added
~ Brett
Tuesday, November 20, 2012
correspondence TEI updated
Reconstruction correspondence. No changes should be apparent on the
live site. The changes to the encoding of the files is in preparation
for publishing annotations for the Reconstruction letters.
~Liz
Wednesday, November 14, 2012
New scribal documents posted
total number of scribal documents available to nearly 400. As part of
this update, I also revised language on the scribal documents index
page to reflect (changing "nearly 2,000" to "nearly 2,400").
~Liz
Wednesday, October 31, 2012
Encoding of "So Long!" in 1860 LG corrected
~ Brett
Wednesday, October 24, 2012
Addition to "support" page and tweak to the "overview" of the Whitman Archive
In addition, I added a mention of the most recent NHPRC grant to our page offering an overview of the Whitman Archive.
--Ken
Monday, October 22, 2012
annotation revised in a Civil War letter from Thomas Jefferson Whitman
"As Jeff indicates, this was not the first time some of these children had contributed to Whitman's hospital work. On January 26, 1863, Moses Lane sent Whitman $15.20, including five cents from Willie Durkee and fifteen cents from Miss Kate Lane. Moses Lane commented that these contributors were the only ones "thus far that will have to deny themselves anything" on account of their gifts. Crany may have sent Whitman money in 1863 and 1864 (see Jeff's letters to Walt from April 3, 1863 and March 11, 1864)."
to
"These surnames also appear in the postscript to Walt Whitman's "The Great Washington Hospitals: Life Among Fifty Thousand Sick Soldiers.—Cases of Brooklyn Men" (Brooklyn Daily Eagle, March 19, 1863: 2). One of the children, Kate Lane, is the daughter of Moses E. Lane. A second is Willie Durkee, presumably the son of the man listed as "E. R. Durkee" in Whitman's postscript. The child of Charles E. Crary ("Crany" in Jeff's letter) has not been identified. As Jeff indicates, this was not the first time some of these children had contributed to Whitman's hospital work. On January 26, 1863, Moses Lane sent Whitman $15.20, including five cents from Willie Durkee and fifteen cents from Miss Kate Lane. Moses Lane commented that these contributors were the only ones "thus far that will have to deny themselves anything" on account of their gifts. Crany may have sent Whitman money in 1863 and 1864 (see Jeff's letters to Walt from April 3, 1863 and March 11, 1864)."
~Janel
essay added to articles and interviews section
~Janel
correction to correspondence annotation
The faulty phrase is "was born sample." The O'Connor volume is very rare, but Google Books has Complete Prose Works, which has an alternate and more sensible version of the quote.
The annotation has been revised to say: "The poet praised O'Connor in the preface to a posthumous collection of his tales: 'He was a born sample here in the 19th century of the flower and symbol of olden time first-class knighthood. Thrice blessed be his memory!" (Complete Prose Works [New York, D. Appleton, 1910] pp.0513)."
This change affects the following letters: loc.00759, loc.00773, loc.00868, loc.00875, loc.00941, loc.00942, loc.00946, loc.00947, loc.01007, loc.01818, med.00316, med.00323, med.00324, nyp.00171, nyp.00189, nyp.00197, nyp.00210, pml.00015, tex.00121
~Janel
typo corrected in a note for a contemporary review
~Janel
Tuesday, October 9, 2012
typo corrected in Polish translation of "Poets to Come"
~Janel
typo corrected in Italian translation of "Poets to Come"
~Janel
Monday, September 24, 2012
new scribal documents posted
Many people contributed to the editing and publication of these files, including Anthony Dreesen, Nima Kianfar, Kevin McMullen, John Schwaninger, Joshua Ware, and Ken Price.
~Liz
Monday, September 17, 2012
Changes to Translations materials; updates to staff page
Eric Athenot and Blake Bronson-Bartlett rewrote paragraphs three and four of "Whitman futur, ou l'avenir à venir: 'Poets to Come' in French Translation." The two paragraphs now refer to Bazalgette's first translation of "Poets to Come," from the first edition of his complete French translation of Leaves of Grass, instead of the translation from the second, revised edition.
I have corrected the date given for Conte's translation of "Poets to Come" in the Italian section of the "Poets to Come" materials. The index page to the Italian translations mistakenly listed Conte's translation as 1886. The date of Conte's translation was correct elsewhere within the "Poets to Come" materials.
Finally, I have updated the Staff page, to reflect changes and additions to the staff for the 2012-2013 academic year.
~Liz
Wednesday, September 12, 2012
Corrected error in Memoranda
Wednesday, September 5, 2012
An inconsistency in our transliteration of Russian has been fixed
~Janel
Editorial Statement for Translations Updated
~Liz
New Materials Added to the Translations Section of the Archive
With the support of the Obermann Center at the University of Iowa, we've revised and expanded the Translations section of the Archive, which now includes more than thirty versions of Whitman's "Poets to Come" in five languages, as well as original translations of "Chants Democratic 14" from the 1860 Leaves. To learn more about the "Poets to Come" project, visit the Translations page and read Ed Folsom's "Translating 'Poets to Come': An Introduction."
The addition of this new material coincides with other changes to the architecture and arrangement of the Archive. Notably, the new section, Translations, replaces the Editions Printed Outside the U.S. section, which previously included full-length translations of Whitman as well as British editions. The British editions are now available via the new Books by Whitman section of the Archive. This change is one of several to Published Works, which formerly included sections for Leaves of Grass, other books by Whitman, periodicals, and editions of Whitman published outside the United States. The revamped Published Works now includes Books by Whitman, Periodicals, and Translations. In the coming months, we will continue to work with the Books by Whitman section to improve navigation through the materials.
These new materials and the changes described above went live on August 31, 2012.
Since August 31, we've made several small changes within the "Poets to Come" section: Acute accents in Matt Cohen's translation of "Chants Democratic 14" were inadvertently rendered as grave accents; these have been fixed. In Marina Camboni's translation of "Chants Democratic 14," in the last line of the first stanza, "giustificare me" was incorrectly presented as one word, "giustificareme," and a space was missing between "chi," and "lontano" on the first line of the third stanza. Also, in Camboni's introduction to Italian translations of "Poets to Come" the phrase, "Schietta, as a qualifier of stirpe" previously spelled "stirpe" as "stripe." All of these errors have been corrected.
More than a dozen people contributed to this work (in no particular order): Marta Skwara, Marina Camboni, Caterina Bernardini, Walter Grünzweig, Vanessa Steinroetter, Eric Athenot, Matt Cohen, Blake Bronson-Bartlett, Ed Folsom, Ken Price, Nikki Gray, Rey Rocha, Janel Cayer, Nima Najafi Kianfar, Eder Jaramillo, Grace Thomas, Kyle Barton, Eric Conrad, and Janel Cayer.
~Liz
typo corrected in review
~Liz
Five new pieces of journalism now available
"Return of a Brooklyn Veteran," Brooklyn Daily Union 16 March 1865: [3].
"An Old Landmark Gone," Brooklyn Daily Eagle 9 October 1862: [2].
"What Stops the General Exchange of Prisoners of War?" Brooklyn Daily Eagle 27 December 1864: [2].
"A Brooklyn Soldier, and a Noble One," Brooklyn Daily Eagle 19 January 1865: [2].
"Brooklyniana; A Series of Local Articles, on Past and Present," Daily Standard 28 December 1861: [unknown].
A number of people, including Sarah Walker, Liz McClurg, Janel Cayer, Ed Folsom, and Eric Conrad, worked on transcription, encoding, annotating, checking, and xslt for the pieces.
~Liz
Monday, August 27, 2012
two changes to editorial note for periodical printing of "Time to Come"
Previously, the notes read:
Publication Information
"Time to Come." The New York Aurora 9 April 1842: [1]. Revised version of "Our Future Lot," which first appeared in the Long-Islander sometime before 31 October 1838 (the relevant copies of the Long-Islander are no longer extant). More specific information about the Long-Islander printing is unknown at this time. "Our Future Lot" was reprinted in the Long Island Democrat on 31 October 1838. When published as "Time to Come" in the Aurora, the poem appeared with the notation "From the Democratic Review." To date, however, we have not been able to verify that it was originally published there.
In its first printing printing, "Time to Come" included a typographical error in the first line of the fourth stanza, where the poem reads "wili" instead of "will."
The text now reads:
Publication Information
"Time to Come." The New York Aurora 9 April 1842: [1]. Revised version of "Our Future Lot," which first appeared in the Long-Islander sometime before 31 October 1838 (the relevant copies of the Long-Islander are no longer extant). More specific information about the Long-Islander printing is unknown at this time. "Our Future Lot" was reprinted in the Long Island Democrat on 31 October 1838. When published as "Time to Come" in the Aurora, the poem appeared with the notation "From the Democratic Review." To date, however, we have not been able to verify that it was published there.
In this printing, "Time to Come" includes a typographical error in the first line of the fourth stanza, where the poem reads "wili" instead of "will."
~Liz
Wednesday, August 22, 2012
Note in Whitman's "Fifty-first New-York City Veterans" revised
~Janel
Thursday, August 16, 2012
Edits to With Walt Whitman in Camden introduction
~ Brett
With Walt Whitman in Camden introduction updated
~ Brett
Friday, August 10, 2012
Additional Pratt letters linked to select Civil War correspondence
~Janel
Wednesday, July 25, 2012
Bibliography page revision
This change can be viewed at the following url: http://whitmanarchive.org/criticism/bibliography/index.html.
~Janel
Monday, July 9, 2012
WWA IDs of two pieces of correspondence changed
~Liz
Tuesday, June 26, 2012
South Carolina EAD entry updated
- Kevin
Correction made to transcription of 1855 Leaves
- Kevin
Friday, June 22, 2012
New Critical Texts Added; Page Images for Leaves of Grass Imprints Available
Yesterday (June 21, 2012), we added page images of Leaves of Grass Imprints, accessible via the U.S. Editions of Leaves of Grass page, http://whitmanarchive.org/published/LG/index.html, or directly here: http://whitmanarchive.org/published/imprints/images/index.html Introductory text to Leaves of Grass Imprints is forthcoming.
Finally, the "About" text linked from the Blue Book entry of U. S. Editions of Leaves of Grass page now points to Price's "Love, War, and Revision in Whitman's Blue Book." (Previously, this link pointed to an entry from the Walt Whitman Encyclopedia. That entry is still accessible here: http://www.whitmanarchive.org/criticism/current/encyclopedia/entry_84.htm)
~Liz
Thursday, June 21, 2012
Volume 2 of With Walt Whitman in Camden added
~ Brett
Monday, May 21, 2012
date corrected for Whitman photograph
--Liz
Additional Reconstruction Correspondence Now Available / Correction to Existing Letter
In addition, I updated the location information for nyp.00300--previously published on the Archive--to standardize the citation for the Oscar Lion collection.
~Liz
Thursday, May 17, 2012
New review now available
~Liz
Friday, May 4, 2012
Civil War Journalism Now Available
As part of this work, I have revised the Periodicals index page as well as the Published Works index page to include links to the journalism. In addition, I have revised the introductory text on the Periodicals index page.
~Liz
Typo correction in 1860 "Proto-Leaf"
~ Brett
Friday, April 27, 2012
Correction of typo in LG 1860 table of contents
~ Brett
Corrected typo in Saturday Review's review of LG 1855 (15 March 1856)
~ Brett
"Had I the Choice" manuscript line segment restored
~ Brett
Vols. 6 & 7 of With Walt Whitman in Camden added
~ Brett
Thursday, April 19, 2012
Correspondence Editorial Policy Updated
I have revised the editorial policy and procedures statement for correspondence, so that it reflects our current practices, particularly in regard to treatment of the Reconstruction-era letters. The changes made to the editorial policy primarily deal with the placement of editorial commentary and metadata in the HTML view. In addition, the new policy indicates that we are in the process of transcribing and encoding letterhead. In the past, we did not treat letterhead.
~Liz
Wednesday, April 18, 2012
Reconstruction-era Letters Now Available
The publication of these letters was made possible by the support of the National Historical Publications and Records Commission as well as by the hard work of many people, including Eric Conrad, Zachary King, Sarah Walker, Katie Kruger, Bev Rilett, John Schwaninger, Ashley Lawson, Kevin McMullen, and Ken Price. An even greater number of people are hard at work on forthcoming installments.
As we explain in the text that precedes the links to individual letters, you will notice some differences between the presentation of the Civil War letters that have been available for a couple of years now and the new Reconstruction letters. In addition to posting more Reconstruction letters over the coming months, we will work to make these two sets of correspondence consistent in both encoding and display by updating the Civil War letters.
~Liz
Tuesday, April 10, 2012
Overview page updated
--Ken
Thursday, April 5, 2012
Three notebook transcriptions + images added
~ Brett
Friday, March 30, 2012
Info. about Audio Recording Added to FAQ
~ Brett
Thursday, March 15, 2012
Breadcrumbs updated
~Janel
Tuesday, March 13, 2012
Banner headings updated throughout the Archive
~Janel
Monday, March 12, 2012
Another 1,100 scribal documents made available
--Ken
Friday, March 2, 2012
Contributor's name supplied for London Sun review
On this index
http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/index.html
and in the corresponding TEI file
http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/anc.00067.html
I changed "Anonymous" to "Kent, William Charles Mark," as the author of the review, "Walt Whitman's Poems." The London Sun (17 April 1868): 31490.
Edward Dowden in his Walt Whitman and his English Critics claims that his friend Charles Kent [William Charles Mark Kent, 1823-1902] wrote this review, and that William Michael Rossetti confirmed this information.
-Bev Rilett
Additional correction made to Temple Bar review notes
For this review: http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/anc.00195.html#r1 I inserted an asterisk symbol for the author's note, and renumbered the editorial notes to begin at 1 instead of 2. I checked my changes against the original (paper copy of the review in our files--green folder).
--Bev
Thursday, February 23, 2012
Changed Index of Contemporary Reviews of the Rossetti edition of Leaves of Grass
Changed Index of Contemporary Reviews of the Rossetti edition of Leaves of Grass,
http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/index.html and the original TEI files as follows:
· Changed author name "Anonymous" to "Austin, Alfred" and changed title of journal, "Temple Bar" to its full name, "Temple Bar: A London Magazine for Town and Country Readers" on http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/anc.00195.html as identified in the Wellesley Index to Victorian Periodicals.
· Changed author name "Anonymous" to "Earle, John Charles" and changed title of review from "Poems by Walt Whitman" to "Poems by Walt Whitman [Part 1]" on http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/anc.00197.html according to the Wellesley Index to Victorian Periodicals.
· Changed author name "Anonymous" to "Earle, John Charles" and changed title of review from "Poems by Walt Whitman" to "Poems by Walt Whitman [Part 2]" on http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/poems/anc.00198.html according to the Wellesley Index to Victorian Periodicals.
Changed Index of Contemporary Reviews of 1860 Leaves of Grass
Changed Index of Contemporary Reviews of 1860 Leaves of Grass, http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/leaves1860/index.html and the original TEI files for each review as follows:
Changed author from [Anonymous] to [Call, Wathen Mark Wilks] on http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/leaves1860/anc.00050.html because the Wellesley Index of Victorian Periodicals lists Call as the contributor of this review.
Changed the name of the periodical from London Review to its full name, the London Review and Weekly Journal of Politics, Society, Literature, and Art on http://whitmanarchive.org/criticism/reviews/leaves1860/anc.00235.html. According to the Wellesley Index of Victorian Periodicals, the London Review was actually a different periodical in existence for one year only—1829.
--Bev Rilett
Thursday, February 16, 2012
Typo corrected in Civil War letter
~Janel
Tuesday, February 14, 2012
Corrections to stylesheet and transcription files for Leaves 1891-92
~ Brett
Friday, February 10, 2012
revision made to 2 contemporary reviews of the Specimen Days and Collect (Index and corresponding TEI files)
[Anonymous]. "[Review of Specimen Days and Collect]." Westminster Review n.s. 64 (July 1883) 287-91 to "Call, Wathen Mark Wilks" as attributed in the Wellesley Index (DNB: Wathen Mark Wilks, 1817-1890, misc. author. Venn.) Note that Call also is credited with writing an 1860 review of Leaves of Grass.
Also, I have substituted "Metcalfe, William Musham" for "Anonymous" here: [Anonymous]. "Walt Whitman. "[Review of Leaves of Grass (1881–82), Specimen Days and Collect, and Poems of Walt Whitman]" Scottish Review (September 1883): 281-300. The Wellesley Index credits: Metcalfe, William Musham, 1840-1916, editor Scot Rev.Who Was Who, A Catalog of Books Represented by Library of Congress Printed Cards
Revision made to 3 contemporary reviews of the 1855 Leaves of Grass (Index and corresponding TEI files)
- [Eliot, George]. "[Review of Leaves of Grass (1855)]." The Westminster and Foreign Quarterly Review n.s. 9 (1 April 1856): 343-56. was changed to The Westminster Review. (The two journals were briefly combined in 1846 before the Foreign Quarterly Review ceased publication; in 1856 the journal was titled The Westminster Review.)
The Wellesley Index to Victorian Periodicals, 1824-1900 definitely attributes authorship to George Eliot.
- Anonymous]. "[Review of Leaves of Grass (1855)]." The Dublin Review 41 (September 1856): 267-8.
The Wellesley Index lists contributor as: Bagshawe, Henry Ridgard, 1799-1870, barrister, ed.
- [Lewes, George Henry (?)]. "Transatlantic Latter-Day Poetry." The Leader 7 (7 June 1856): 547-8. changed author to [Lewes, George Henry or Eliot, George].
- According to George Eliot: A Biographical History, (William Baker and John C. Ross, eds., pub by Oak Knoll Press and the British Library, 2002), George Eliot "provided a string of relatively short articles and reviews for the Leader published between 17 March 1855 and 30 August 1856 (421); and that "Between March 1855 and August 1856, George Eliot recorded payment for 21 articles for the Leader, at 1££,1s apiece" [Journal 58, 54-65] (428). George Eliot is known to have written George Henry Lewes's regular columns for the Leader in the spring of 1855, and she definitely wrote "The Poets and Poetry of America" for the Leader [VII (1 March 1856): 306] (434), but which of the two wrote this June 1856 review of Walt Whitman is not definitely established.
-Bev Rilett