Lisa Renfro's translation of the Elena Evitch article "Walt Whitman in Russian Translations: Whitman's 'Footprint' in Russian Poetry" is now available via the index page of the Russian translations. Evitch's essay accompanies Stephen Stepanchev's chapter on Whitman in Russia (which was already available on the site) to provide a broad introduction to Russian translations of Whitman.
The addition of the essay prompted a slight redesign and rewording of the index page to the Russian translations. I've revised the wording of the second paragraph, and I created a new category titled "Introduction and context," which links to the Stepanchev and Evitch pieces.
~Liz
Wednesday, June 24, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment